relative clause翻译
relative clause的基本解释
读音: 美: 英:
相对从句:由关系代词、关系形容词或关系副词引导的形容词从句或名词从句,具有描述性或限制性作用。
例句
In 'the man who came', 'who' is a relative pronoun and 'who came' is a relative clause.在the man who came中,who是关系代词,而who came是关系从句。《牛津词典》relative clause is of special type in English.关系从句是英语中的一种独特句型。
What's the difference between adverbial clause and relative clause here?地点状语和定语从句在这里是什么区别?
短语
The relative clause 关系从句 ; 定语从句object relative clause 宾语关系从句
Embedded relative clause 嵌入式关系分句
0
纠错
相关推荐:
- previously worked
- question whether
- losing situation
- liquid inside
- can predict
- wrote for
- side dish
- spoken outside
- Scout Association
- Find Love
- former mayor
- of principles
- getting worked
- against drugs
- government involvement
- using evidence
- similar stories
- Sergei Skripal
- encouraging violence
- to employing
- senior military
- impact statements
- racing across
- Franz Kafka
- John Lyon
- stream banks
- Runner ducks
- bodies repair
- Soldiers guard
- Copa del Rey
- Steve Smith
- Quin Snyder
- during these years
- fallen dramatically
- place to start
- right to access
- the degree of
- Hugo Weaving
- blamed it on
- around the track
- Government bond
- increases the odds
- far less common
- writing workshops
- national defense industry
- Joe Dante
- throughout the book
- climate neutrality