relative clause翻译
relative clause的基本解释
读音: 美: 英:
相对从句:由关系代词、关系形容词或关系副词引导的形容词从句或名词从句,具有描述性或限制性作用。
例句
In 'the man who came', 'who' is a relative pronoun and 'who came' is a relative clause.在the man who came中,who是关系代词,而who came是关系从句。《牛津词典》relative clause is of special type in English.关系从句是英语中的一种独特句型。
What's the difference between adverbial clause and relative clause here?地点状语和定语从句在这里是什么区别?
短语
The relative clause 关系从句 ; 定语从句object relative clause 宾语关系从句
Embedded relative clause 嵌入式关系分句
0
纠错
相关推荐:
- not provide
- could hold
- digital experiences
- partly true
- badly hurt
- similar system
- Motion Sensing
- throughout Europe
- mobile apps
- improved with
- team based
- white stones
- different eras
- Italian city
- American families
- in Bath
- memorable year
- says stopping
- public work
- pretending that
- Autumn Years
- find herself
- quickly spreads
- earlier rulings
- have influence
- take hours
- long texts
- continued progress
- ruling against
- occupied territory
- beloved for
- as foes
- toxic wastes
- cats showed
- as yet
- appear between
- Childhood Trauma
- Larger Than Expected
- Economy and Finance
- commonly referred to
- increased the cost
- finds support
- as a guide
- roll call vote
- to be nominated
- economic option
- sword of Damocles
- executive budget