relative clause翻译
relative clause的基本解释
读音: 美: 英:
相对从句:由关系代词、关系形容词或关系副词引导的形容词从句或名词从句,具有描述性或限制性作用。
例句
In 'the man who came', 'who' is a relative pronoun and 'who came' is a relative clause.在the man who came中,who是关系代词,而who came是关系从句。《牛津词典》relative clause is of special type in English.关系从句是英语中的一种独特句型。
What's the difference between adverbial clause and relative clause here?地点状语和定语从句在这里是什么区别?
短语
The relative clause 关系从句 ; 定语从句object relative clause 宾语关系从句
Embedded relative clause 嵌入式关系分句
0
纠错
相关推荐:
- will remain
- animal uses
- move online
- exact date
- forest covers
- scientific techniques
- living men
- Pope Benedict
- best plays
- seemed happy
- takes attention
- transmission line
- ice tower
- industrial companies
- affects some
- even stricter
- legal jurisdiction
- naval drills
- metal ores
- owning guns
- increasing again
- action films
- bedroom floor
- fountain grass
- over Tea
- reinvent itself
- Affordable Health Care
- trade promotion authority
- Tony Bennett ``
- take immediate action
- video board
- reach targets
- sexual services
- place to go
- remain ahead
- training room
- home conditions
- local governor
- The Volokh Conspiracy
- thinks highly of
- wooden church
- such moments
- just happen to
- Sector Manager
- group of countries
- primary vote
- housing building
- making the changes